Résultats de la recherche
Sauter à la navigation
Sauter à la recherche
Créer la page « Vocabulaire technique et Philosophique » sur ce wiki ! Voyez également les résultats de votre recherche.
Correspondances dans les titres des pages
- Vocabulaire technique et philosophique de la tradition de la Grande Perfection.1 448 membres (0 sous-catégorie, 0 fichier) - 4 juin 2017 à 20:56
Correspondances dans le texte des pages
- ...la pratique est accomplie par l'adepte en combinaison avec celle du maître et celle de la Ḍākinī.<ref>Voir ici l'entrée [[Trois Racines]].</ref> Les ...ici.</ref> étant donné que l'orthographe correcte du terme est ''yi dam'' et non ''yid dam'' (ou ''bsdams'', etc.). Cette interprétation reposant sur l1 Kio (226 mots) - 25 février 2023 à 12:43
- [[Catégorie:Vocabulaire technique et philosophique]]700 octet (100 mots) - 28 juin 2022 à 08:34
- ...est l'état même du [[Corps Absolu]] (''chos sku''), de l'[[Essence]] vide et primordialement pure. A ce moment, avant l’avènement des visions du [[Ba ...ent]] (''rig pa'') n'est plus entravé par le sceau (''rgya'') du [[corps]] et se manifeste tel qu'il est, dans la totale plénitude de son aspect sapient2 Kio (275 mots) - 9 février 2024 à 22:52
- [[Catégorie:Vocabulaire technique et philosophique]]573 octet (67 mots) - 6 juin 2018 à 05:16
- ...e est associée à la notion de stabilité (''brtan pa''), à la couleur jaune et à la [[Sagesse semblable au Miroir]] (''me long lta bu'i ye shes''). [[Catégorie:Vocabulaire technique et philosophique]]521 octet (76 mots) - 13 juin 2023 à 10:42
- ...e forme de stabilité intérieure soutenue par la vigilance (''shes bzhin'') et l'attention (''dran pa''). Cet état est celui au sein duquel on se trouve [[Catégorie:Vocabulaire technique et philosophique]]566 octet (83 mots) - 21 avril 2022 à 13:55
- ...en vertu duquel l'adepte passe progressivement par les [[Quatre Visions]], et ...[Epuisement ultime]] (''mthar thug zad pa''), sans passer par les deuxième et troisième Visions.1 Kio (168 mots) - 29 septembre 2023 à 13:00
- ...ne pas contredire les ordres du maître ni contrevenir à leur application ; et [[Catégorie:Vocabulaire technique et philosophique]]962 octet (123 mots) - 8 septembre 2022 à 10:40
- ...rivées de la [[Sagesse de l'Espace Absolu]] (''chos dbyings kyi ye shes'') et correspondent à : #la [[Sagesse de l'Egalité]] (''mnyam pa nyid kyi ye shes''), et699 octet (92 mots) - 6 juin 2018 à 04:50
- [[Catégorie:Vocabulaire technique et philosophique]]413 octet (40 mots) - 14 juin 2018 à 08:38
- ...s rgyas''), c'est-à-dire les [[agrégats]] (pour les [[Buddhas]] masculins) et les [[éléments]] (pour les [[Buddhas]] féminins); ...leurs objets (supports respectifs des Bodhisattvas masculins et féminins); et832 octet (120 mots) - 6 novembre 2020 à 18:11
- Synonyme du [[ciel extérieur]] et de la [[Lampe de l'Espace purissime]]. [[Catégorie:Vocabulaire technique et philosophique]]311 octet (35 mots) - 25 mars 2023 à 23:44
- Préceptes associés à la [[troisième initiation]] et destinés à la pratique des yogis. [[Catégorie:Vocabulaire technique et philosophique]]265 octet (30 mots) - 8 juin 2018 à 16:31
- #les Tantras appartenant à l'[[Anuyoga]] (''rjes su rnal 'byor''), et [[Catégorie:Vocabulaire technique et philosophique]]700 octet (84 mots) - 21 juin 2018 à 09:57
- ...t naturellement vierge des dualités du type [[manifestations]] (''snang'') et [[vide]] (''stong''). Elle est fondamentalement exempte de toute forme de l [[Catégorie:Vocabulaire technique et philosophique]]723 octet (82 mots) - 4 mars 2021 à 11:32
- ...et ce qui est libéré n'est autre que l'[[esprit]], transcendant les causes et les circonstances. La non-dualité de cette émergence-libération permet d ..., la notion d'émergence-libération fait référence aux pensées qui émergent et qui sont instantanément libérées des [[passions]] dont on les charge ord1 Kio (175 mots) - 14 juin 2023 à 17:29
- L'expression “points-clefs du [[corps]], de la [[parole]] et de l'[[esprit]]” est utilisée dans différents contextes au sein des ens787 octet (97 mots) - 22 août 2018 à 12:16
- ...snang ba''), inclus dans le ''Tengyur'' de Narthang (vol. 70, p. 142-212) et traduit du sanskrit par le novice tibétain (''bod kyi dge tshul'') Khyung ...ns (''sbyin pa'') qui sont accordés par compassion aux entités de ce monde et aux êtres animés.</ref>2 Kio (299 mots) - 15 décembre 2019 à 09:26
- [[Catégorie:Vocabulaire technique et philosophique]]251 octet (30 mots) - 6 juin 2018 à 11:59
- #les épaules sont écartées et légèrement rejetées vers l'arrière, [[Catégorie:Vocabulaire technique et philosophique]]1 Kio (189 mots) - 21 août 2018 à 06:14
Voir (20 précédentes | 20 suivantes) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)