Quintessence qui Fusionne les Désirs d'Autrui : Différence entre versions
Sauter à la navigation
Sauter à la recherche
(Page créée avec « La Quintessence qui Fusionne les Désirs d'Autrui (''gZhan 'dod bsdus pa'i gcud phur'') ==Signification littérale== —''gzhan'': autrui; —''‘dod'': désir, affirmat... ») |
|||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
Le thème fondamental du texte est celui d'une critique des approches (lit. “désirs” ou “affirmations’) des autres Véhicules qui, en dépit de leurs affirmations (''‘dod pa''), ne peuvent transcender l'analyse intellectuelle (''yid dpyod''). | Le thème fondamental du texte est celui d'une critique des approches (lit. “désirs” ou “affirmations’) des autres Véhicules qui, en dépit de leurs affirmations (''‘dod pa''), ne peuvent transcender l'analyse intellectuelle (''yid dpyod''). | ||
+ | ---- | ||
+ | Jean-Luc Achard 9 octobre 2017 à 09:31 (CEST) | ||
+ | [[Catégorie:Littérature originale]] |
Version du 9 octobre 2017 à 09:31
La Quintessence qui Fusionne les Désirs d'Autrui (gZhan 'dod bsdus pa'i gcud phur)
Signification littérale
—gzhan: autrui; —‘dod: désir, affirmation; —bsdus pa'i: fusionner, résumer + marque du génitif; — gcud phur: quintessence.
Définition
Seizième texte appartenant au corpus du Traité en Lettres de Cuivre (Zangs yig can) inclus dans le Bima Nyingthik.
Structure
Le texte se compose de quatre parties, plus une conclusion. Il se structure comme suit :
- la Vue (lta ba),
- la Méditation (sgom pa),
- la Conduite (spyod pa),
- le Fruit (‘bras bu), et
- la conclusion.
Le thème fondamental du texte est celui d'une critique des approches (lit. “désirs” ou “affirmations’) des autres Véhicules qui, en dépit de leurs affirmations (‘dod pa), ne peuvent transcender l'analyse intellectuelle (yid dpyod).
Jean-Luc Achard 9 octobre 2017 à 09:31 (CEST)