Accroissement : Différence entre versions

De Dzogchen wiki
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
(Page créée avec « Accroissement (rgyas pa) རྒྱས་པ། ==Signification littérale== -''rgyas pa'' : accroissement, accroître, intensification, intensifier, augmenter, se diffus... »)
 
 
(5 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 2 : Ligne 2 :
  
 
==Signification littérale==
 
==Signification littérale==
-''rgyas pa'' : accroissement, accroître, intensification, intensifier, augmenter, se diffuser, se répandre, etc.
+
''rgyas pa'' : accroissement, accroître, intensification, intensifier, augmenter, se diffuser, se répandre, etc.
  
 
==Définition==
 
==Définition==
La notion d'accroissement ou d'intensification (''rgyas pa'') est incluse dans l'expression tibétaine choisie pour rendre le terme "[[Buddha]]", c'est-à-dire ''sangs rgyas''. On conçoit ainsi généralement ce qui est accru comme faisant référence à la [[Sagesse]] (''ye shes''). Toutefois, certaines sources penchent plutôt pour un accroissement ou une intensification de la Sagesse ET des [[Qualités]] rédemptrices (''yon tan''). Ainsi, dans le ''[[Tantra de l'Emergence Naturelle du Discernement]]'' (''Rig pa rang shar gyi rgyud''), il est dit :  
+
La notion d'accroissement ou d'intensification (''rgyas pa'') est incluse dans l'expression tibétaine choisie pour rendre le terme "[[Buddha]]", c'est-à-dire ''sangs rgyas''. <ref>En général, cette expression est conçue comme renvoyant à une purification ou [[dissipation]] (''sangs'') des [[passions]] (''nyon mongs'') et à un accroissement (''rgyas'') de la [[Sagesse]] (''ye shes'').</ref> On conçoit ainsi généralement ce qui est accru (''rgyas'') comme faisant référence quasi exclusivement à la [[Sagesse]] (''ye shes''). Toutefois, certaines sources penchent plutôt pour un accroissement ou une intensification de la Sagesse ET des [[Qualités]] rédemptrices (''yon tan''). Ainsi, dans le ''[[Tantra de l'Emergence Naturelle du Discernement]]'' (''Rig pa rang shar gyi rgyud''), il est dit :  
 
:''Au sein du [[Discernement]] sans concept,
 
:''Au sein du [[Discernement]] sans concept,
 
:''Les [[cinq lumières]] rayonnent et la [[Sagesse]] s'accroît ;
 
:''Les [[cinq lumières]] rayonnent et la [[Sagesse]] s'accroît ;

Version actuelle datée du 14 juin 2021 à 20:38

Accroissement (rgyas pa) རྒྱས་པ།

Signification littérale

rgyas pa : accroissement, accroître, intensification, intensifier, augmenter, se diffuser, se répandre, etc.

Définition

La notion d'accroissement ou d'intensification (rgyas pa) est incluse dans l'expression tibétaine choisie pour rendre le terme "Buddha", c'est-à-dire sangs rgyas. [1] On conçoit ainsi généralement ce qui est accru (rgyas) comme faisant référence quasi exclusivement à la Sagesse (ye shes). Toutefois, certaines sources penchent plutôt pour un accroissement ou une intensification de la Sagesse ET des Qualités rédemptrices (yon tan). Ainsi, dans le Tantra de l'Emergence Naturelle du Discernement (Rig pa rang shar gyi rgyud), il est dit :

Au sein du Discernement sans concept,
Les cinq lumières rayonnent et la Sagesse s'accroît ;
Au sein du Discernement vierge d'action et d'actant,
Il n'y a pas d'objet à visualiser et les Trois Corps s'intensifient ;
Au sein des visions du Discernement sans objet,
Il n'y a pas d'esprit saisisseur et les cinq lumières s'accroissent ; et
Au sein de la Grande Sagesse du Discernement,
Le Fruit ultime et naturellement manifeste s'accroît.
Tel est le mode d'accroissement des Trois Corps.[2]

Note

  1. En général, cette expression est conçue comme renvoyant à une purification ou dissipation (sangs) des passions (nyon mongs) et à un accroissement (rgyas) de la Sagesse (ye shes).
  2. Rig pa rang shar, p. 445 : rtog pa med pa'i rig pa la/ 'od lnga gsal bas ye shes rgyas/ rig pa bya byed bral ba la/ dmigs pa'i yul med sku gsum rgyas/ rig pa yul med snang ba la/ 'dzin pa'i sems med 'od lnga rgyas/ rig pa ye shes chen po la/ don ldan rang snang 'bras bu rgyas/ sku gsum rgyas lugs de bzhin no/.

Jean-Luc Achard 18 décembre 2018 à 08:26 (CET).