Apposition des sceaux : Différence entre versions
Sauter à la navigation
Sauter à la recherche
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
— ''rgyas'' = sceau (''rgya'') + marque de l'instrumental (''s'') | — ''rgyas'' = sceau (''rgya'') + marque de l'instrumental (''s'') | ||
− | — '''debs'' = apposer, appliquer [+ d'autres sens mais hors | + | — '''debs'' = apposer, appliquer [+ d'autres sens mais hors-sujet ici]. |
L'expression est également fréquemment orthographiée ''rgyas gdab pa'', ''gdab pa'' étant une forme du verbe '''debs pa''. | L'expression est également fréquemment orthographiée ''rgyas gdab pa'', ''gdab pa'' étant une forme du verbe '''debs pa''. |
Version du 16 juillet 2017 à 06:55
Apposition des Sceaux (rgyas 'debs)
Signification littérale
— rgyas = sceau (rgya) + marque de l'instrumental (s)
— 'debs = apposer, appliquer [+ d'autres sens mais hors-sujet ici].
L'expression est également fréquemment orthographiée rgyas gdab pa, gdab pa étant une forme du verbe 'debs pa.
Définition
L'Apposition des Sceaux est une pratique relevant des préliminaires spéciaux du Dzogchen et appartenant à l'une des quatre pratiques de l'entraînement de la parole (ngag sbyang). Elle consiste en:
- une apposition des sceaux sur les apparences extérieures (phyi snang ba la rgyas gdab pa), et
- une apposition des sceaux sur les agrégats intérieurs (nang phung po la rgyas gdab pa).
Les sceaux dont il est question sont représentés par la syllabe Hūṃ.
Jean-Luc Achard 16 juillet 2017 à 06:53 (CEST)