Trois portes : Différence entre versions

De Dzogchen wiki
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
m (A protégé « Trois portes » ([Modifier=Autoriser uniquement les administrateurs] (infini) [Renommer=Autoriser uniquement les administrateurs] (infini)) [protection en cascade])
Ligne 3 : Ligne 3 :
 
Le [[corps]], la [[parole]], et l'[[esprit]] de l'individu. On parle de “porte” (''sgo'') parce que c'est grâce à ces modalités physique, verbale et intellectuelle que l'on peut interagir avec l'environnement, entrer en communication avec autrui, etc.  
 
Le [[corps]], la [[parole]], et l'[[esprit]] de l'individu. On parle de “porte” (''sgo'') parce que c'est grâce à ces modalités physique, verbale et intellectuelle que l'on peut interagir avec l'environnement, entrer en communication avec autrui, etc.  
  
Remarque: la traduction “les trois existences” ne convient pas pour traduire ''sgo gsum'' pour deux raisons : 1. on perd totalement la notion de “porte” et donc d'ouverture sur le monde ou bien d'inversion de cette ouverture (introspection), et 2. cette terminologie conflicte sérieusement avec la notion des [[trois existences]] (''srid gsum'') qui est bien connue par ailleurs et qui n'a strictement aucun lien avec les trois portes.
+
== Remarque==
 +
La traduction “les trois existences” ne convient pas pour traduire ''sgo gsum'' pour deux raisons : 1. on perd totalement la notion de “porte” et donc d'ouverture sur le monde ou bien d'inversion de cette ouverture (introspection), et 2. cette terminologie conflicte sérieusement avec la notion des [[trois existences]] (''srid gsum'') qui est bien connue par ailleurs et qui n'a strictement aucun lien avec les trois portes.
  
  
 
[[Utilisateur:Jean-Luc Achard|Jean-Luc Achard]] ([[Discussion utilisateur:Jean-Luc Achard|discussion]]) 2 juin 2017 à 07:54 (CEST)
 
[[Utilisateur:Jean-Luc Achard|Jean-Luc Achard]] ([[Discussion utilisateur:Jean-Luc Achard|discussion]]) 2 juin 2017 à 07:54 (CEST)

Version du 2 juin 2017 à 06:55

Trois portes (sgo gsum)

Le corps, la parole, et l'esprit de l'individu. On parle de “porte” (sgo) parce que c'est grâce à ces modalités physique, verbale et intellectuelle que l'on peut interagir avec l'environnement, entrer en communication avec autrui, etc.

Remarque

La traduction “les trois existences” ne convient pas pour traduire sgo gsum pour deux raisons : 1. on perd totalement la notion de “porte” et donc d'ouverture sur le monde ou bien d'inversion de cette ouverture (introspection), et 2. cette terminologie conflicte sérieusement avec la notion des trois existences (srid gsum) qui est bien connue par ailleurs et qui n'a strictement aucun lien avec les trois portes.


Jean-Luc Achard (discussion) 2 juin 2017 à 07:54 (CEST)