Apposition des sceaux : Différence entre versions

De Dzogchen wiki
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
 
Ligne 10 : Ligne 10 :
 
==Définition==
 
==Définition==
 
L'Apposition des Sceaux est une pratique relevant des [[préliminaires spéciaux du Dzogchen]] et appartenant à l'une des quatre pratiques de l'[[entraînement de la parole]] (''ngag sbyang''). Elle consiste en:  
 
L'Apposition des Sceaux est une pratique relevant des [[préliminaires spéciaux du Dzogchen]] et appartenant à l'une des quatre pratiques de l'[[entraînement de la parole]] (''ngag sbyang''). Elle consiste en:  
#une [[apposition des sceaux sur les apparences extérieures]] (''phyi snang ba la rgyas gdab pa''), et  
+
#une [[apposition des sceaux sur les manifestations extérieures]] (''phyi snang ba la rgyas gdab pa''), et  
 
#une [[apposition des sceaux sur les agrégats intérieurs]] (''nang phung po la rgyas gdab pa'').  
 
#une [[apposition des sceaux sur les agrégats intérieurs]] (''nang phung po la rgyas gdab pa'').  
  
 
Les sceaux dont il est question sont représentés par la syllabe Hūṃ.
 
Les sceaux dont il est question sont représentés par la syllabe Hūṃ.
 
+
----
Jean-Luc Achard 16 juillet 2017 à 06:53 (CEST)
+
Jean-Luc Achard 14 décembre 2021 à 11:08 (CET)
 
[[Catégorie: Vocabulaire technique et philosophique]]
 
[[Catégorie: Vocabulaire technique et philosophique]]

Version actuelle datée du 14 décembre 2021 à 12:08

Apposition des Sceaux (rgyas 'debs) རྒྱས་འདེབས།

Signification littérale

rgyas = sceau (rgya) + marque de l'instrumental (s)

— 'debs = apposer, appliquer [+ d'autres sens mais hors-sujet ici].

L'expression est également fréquemment orthographiée rgyas gdab pa, gdab pa étant une forme du verbe 'debs pa.

Définition

L'Apposition des Sceaux est une pratique relevant des préliminaires spéciaux du Dzogchen et appartenant à l'une des quatre pratiques de l'entraînement de la parole (ngag sbyang). Elle consiste en:

  1. une apposition des sceaux sur les manifestations extérieures (phyi snang ba la rgyas gdab pa), et
  2. une apposition des sceaux sur les agrégats intérieurs (nang phung po la rgyas gdab pa).

Les sceaux dont il est question sont représentés par la syllabe Hūṃ.


Jean-Luc Achard 14 décembre 2021 à 11:08 (CET)