Abîme du Cœur : Différence entre versions

De Dzogchen wiki
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
 
(Une révision intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Abîme du Coeur (''thugs kyi klong'')
+
Abîme du Coeur (''thugs kyi klong'') ཐུགས་ཀྱི་ཀློང་།
  
 
==Signification==
 
==Signification==
Ligne 6 : Ligne 6 :
 
==Définition==
 
==Définition==
 
Etat nirvāṇisé du [[Cœur]] des [[Eveillés]], mais également sanctuaire de l’[[Esprit]] (''sems nyid''), synonyme de [[Tente Brune des Cornalines]].
 
Etat nirvāṇisé du [[Cœur]] des [[Eveillés]], mais également sanctuaire de l’[[Esprit]] (''sems nyid''), synonyme de [[Tente Brune des Cornalines]].
 
+
----
[[Utilisateur:Jean-Luc Achard|Jean-Luc Achard]] ([[Discussion utilisateur:Jean-Luc Achard|discussion]]) 7 juin 2017 à 23:22 (CEST)
+
Jean-Luc Achard 13 juin 2018 à 15:17 (CEST)
 
[[Catégorie:Vocabulaire technique et philosophique]]
 
[[Catégorie:Vocabulaire technique et philosophique]]

Version actuelle datée du 13 juin 2018 à 15:17

Abîme du Coeur (thugs kyi klong) ཐུགས་ཀྱི་ཀློང་།

Signification

thugs: Cœur (h) ; — kyi: marque du génitif; — klong: Abîme.

Définition

Etat nirvāṇisé du Cœur des Eveillés, mais également sanctuaire de l’Esprit (sems nyid), synonyme de Tente Brune des Cornalines.


Jean-Luc Achard 13 juin 2018 à 15:17 (CEST)