<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>http://www.wikidz.artremy.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Qualit%C3%A9s_du_Bardo_de_la_R%C3%A9alit%C3%A9</id>
	<title>Qualités du Bardo de la Réalité - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.wikidz.artremy.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Qualit%C3%A9s_du_Bardo_de_la_R%C3%A9alit%C3%A9"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.wikidz.artremy.com/index.php?title=Qualit%C3%A9s_du_Bardo_de_la_R%C3%A9alit%C3%A9&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-27T20:34:34Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.13</generator>
	<entry>
		<id>http://www.wikidz.artremy.com/index.php?title=Qualit%C3%A9s_du_Bardo_de_la_R%C3%A9alit%C3%A9&amp;diff=9197&amp;oldid=prev</id>
		<title>Jean-Luc Achard : A protégé « Qualités du Bardo de la Réalité » ([Modifier=Autoriser uniquement les administrateurs] (infini) [Renommer=Autoriser uniquement les administrateurs] (infini)) [protection en cascade]</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.wikidz.artremy.com/index.php?title=Qualit%C3%A9s_du_Bardo_de_la_R%C3%A9alit%C3%A9&amp;diff=9197&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-27T06:42:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;A protégé « &lt;a href=&quot;/wiki/Qualit%C3%A9s_du_Bardo_de_la_R%C3%A9alit%C3%A9&quot; title=&quot;Qualités du Bardo de la Réalité&quot;&gt;Qualités du Bardo de la Réalité&lt;/a&gt; » ([Modifier=Autoriser uniquement les administrateurs] (infini) [Renommer=Autoriser uniquement les administrateurs] (infini)) [protection en cascade]&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 27 mai 2026 à 08:42&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(Aucune différence)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Jean-Luc Achard</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.wikidz.artremy.com/index.php?title=Qualit%C3%A9s_du_Bardo_de_la_R%C3%A9alit%C3%A9&amp;diff=9196&amp;oldid=prev</id>
		<title>Jean-Luc Achard : Page créée avec « Les Qualités du Bardo de la Réalité (&#039;&#039;Chos nyid bar do’i yon tan&#039;&#039;)  ཆོས་ཉིད་བར་དོའི་ཡོན་ཏན།  ==Signification littérale== —&#039;&#039;chos nyid&#039;&#039; : Réalité ; —&#039;&#039;bar do’i&#039;&#039; : Bardo, état intermédiaire + marque du génitif ; —&#039;&#039;yon tan&#039;&#039; : Qualités.  ==Définition== Ce court traité appartenant à la collection du &#039;&#039;Khandro Nyingthik&#039;&#039; de Pema Ledrel Tsel décrit les qualités inh... »</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.wikidz.artremy.com/index.php?title=Qualit%C3%A9s_du_Bardo_de_la_R%C3%A9alit%C3%A9&amp;diff=9196&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-27T06:41:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Page créée avec « Les Qualités du Bardo de la Réalité (&amp;#039;&amp;#039;Chos nyid bar do’i yon tan&amp;#039;&amp;#039;)  ཆོས་ཉིད་བར་དོའི་ཡོན་ཏན།  ==Signification littérale== —&amp;#039;&amp;#039;chos nyid&amp;#039;&amp;#039; : &lt;a href=&quot;/wiki/R%C3%A9alit%C3%A9&quot; title=&quot;Réalité&quot;&gt;Réalité&lt;/a&gt; ; —&amp;#039;&amp;#039;bar do’i&amp;#039;&amp;#039; : &lt;a href=&quot;/wiki/Bardo&quot; title=&quot;Bardo&quot;&gt;Bardo&lt;/a&gt;, &lt;a href=&quot;/wiki/%C3%89tat_interm%C3%A9diaire&quot; title=&quot;État intermédiaire&quot;&gt;état intermédiaire&lt;/a&gt; + marque du génitif ; —&amp;#039;&amp;#039;yon tan&amp;#039;&amp;#039; : &lt;a href=&quot;/wiki/Qualit%C3%A9s&quot; title=&quot;Qualités&quot;&gt;Qualités&lt;/a&gt;.  ==Définition== Ce court traité appartenant à la collection du &amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/wiki/Khandro_Nyingthik&quot; title=&quot;Khandro Nyingthik&quot;&gt;Khandro Nyingthik&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039; de &lt;a href=&quot;/wiki/Pema_Ledrel_Tsel&quot; title=&quot;Pema Ledrel Tsel&quot;&gt;Pema Ledrel Tsel&lt;/a&gt; décrit les &lt;a href=&quot;/wiki/Qualit%C3%A9s&quot; title=&quot;Qualités&quot;&gt;qualités&lt;/a&gt; inh... »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Les Qualités du Bardo de la Réalité (&amp;#039;&amp;#039;Chos nyid bar do’i yon tan&amp;#039;&amp;#039;)  ཆོས་ཉིད་བར་དོའི་ཡོན་ཏན།&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Signification littérale==&lt;br /&gt;
—&amp;#039;&amp;#039;chos nyid&amp;#039;&amp;#039; : [[Réalité]] ; —&amp;#039;&amp;#039;bar do’i&amp;#039;&amp;#039; : [[Bardo]], [[état intermédiaire]] + marque du génitif ; —&amp;#039;&amp;#039;yon tan&amp;#039;&amp;#039; : [[Qualités]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Définition==&lt;br /&gt;
Ce court traité appartenant à la collection du &amp;#039;&amp;#039;[[Khandro Nyingthik]]&amp;#039;&amp;#039; de [[Pema Ledrel Tsel]] décrit les [[qualités]] inhérentes au [[Bardo de la Réalité]], et les présente comme comprenant onze thèmes, à savoir : &lt;br /&gt;
#les deux conditions de non-demeure (&amp;#039;&amp;#039;mi gnas pa gnyis&amp;#039;&amp;#039;), à savoir : [i] ne pas encore demeurer dans l’état du [[Plein Eveil]], ni [ii] dans la condition du Saṃsāra ;&amp;lt;ref&amp;gt;Comme indiqué dans le texte, à ce moment précis (i.e., au sein du [[Bardo]]), la conscience demeure dans l’état de la [[Base]] (&amp;#039;&amp;#039;gzhi&amp;#039;&amp;#039;) caractérisé par la [[Pureté Primordiale]] (&amp;#039;&amp;#039;ka dag&amp;#039;&amp;#039;) et la [[Spontanéité]] (&amp;#039;&amp;#039;lhun grub&amp;#039;&amp;#039;). Elle se trouve donc dans un état en lequel elle n’est encore ni incarnée ni éveillée.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
#les quatre puretés (&amp;#039;&amp;#039;dag pa bzhi&amp;#039;&amp;#039;), faisant référence à un état dans lequel : [i] les [[obscurcissements]] liés au [[corps]] que l’on possédait avant le décès et ceux qui seront connectés au [[corps mental]] (obtenu pendant le [[Bardo du Devenir]]) sont temporairement purifiés au sein de l’[[Espace primordial]] ;&amp;lt;ref&amp;gt;Au cours du [[Bardo de la Réalité]], la puissance des traces karmiques, du karma positif ou négatif, des obscurcissements, etc., est temporairement entravée (lit. “purifiée”, &amp;#039;&amp;#039;dag pa&amp;#039;&amp;#039;), permettant ainsi l’émergence des conditions menant à la [[réalisation]] de notre propre nature lors des déploiements manifestes des déités paisibles et courroucées. Une fois que ce [[Bardo]] est terminé, la conscience entre alors dans le [[Bardo du Devenir]] au cours duquel la puissance du karma est réactivée et affecte à nouveau l’esprit du défunt. C’est pour cette raison que la neutralisation temporaire du karma fait partie des [[qualités]] (&amp;#039;&amp;#039;yon tan&amp;#039;&amp;#039;) du [[Bardo de la Réalité]].&amp;lt;/ref&amp;gt; [ii] les [[passions]] sont purifiées dans leur propre état, puisque la conscience du défunt s’est résorbée dans l’état même du [[Discernement]] (&amp;#039;&amp;#039;rig pa&amp;#039;&amp;#039;) ; [iii] le Saṃsāra est purifié puisque, à ce moment-là, on n’a pas encore repris naissance dans l’un des [[Trois Domaines]] ; et [iv] l’[[existence manifestée]] (&amp;#039;&amp;#039;snang srid&amp;#039;&amp;#039;) est purifiée sans avoir à être abandonnée, puisque le maṇḍala de nos propres visions rayonne naturellement, sans aucune entrave, dans le ciel devant soi ;&amp;lt;ref&amp;gt;Cela signifie qu’à ce stade au cours du [[Bardo]], nos propres visions se déploient naturellement dans le ciel devant nous, en sorte que les perceptions de l’[[existence manifestée]] sont temporairement entravées, au profit du déploiement des splendeurs quinticolores de l’état naturel.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
#les quatre occasions consistant à « ne pas tomber sous l’emprise de quoi que ce soit » (&amp;#039;&amp;#039;dbang du mi ‘gro ba bzhi&amp;#039;&amp;#039;), autrement dit : [i] on ne tombe pas sous l’emprise des [[obscurcissements]], puisque l’on n’a pas encore repris naissance, en sorte que la [[Sagesse Née-d’elle-même]] n’est pas recouverte par quoi que ce soit ; [ii] on ne tombe pas sous l’emprise des [[passions]], puisque l’on n’a pas encore repris naissance dans l’une des [[six destinées]] ; [iii] on ne tombe pas sous l’emprise du karma, puisque les traces karmiques, ainsi que le bon et le mauvais karma sont temporairement neutralisés à ce stade ; et [iv] on ne tombe pas sous l’emprise des [[causes]] et des [[fruits]], puisque l’on n’a pas repris naissance dans les domaines supérieurs ou inférieurs du Saṃsāra&amp;lt;ref&amp;gt;Les trois domaines supérieurs du Saṃsāra sont les destinées des dieux, des demi-dieux, et des êtres humains, les trois domaines inférieurs étant ceux des animaux, des fantômes faméliques ou prétas, et des damnés des enfers.&amp;lt;/ref&amp;gt; ;&lt;br /&gt;
#les deux absences d’[[obstacle]]s (&amp;#039;&amp;#039;bar ma chod pa gnyis&amp;#039;&amp;#039;), autrement dit : [i] on ne connaît pas d’obstacles liés au sanctuaire de naissance (c’est-à-dire la destinée dans laquelle on reprend naissance), puisque l’on se trouve dans le [[Bardo]] ; et [ii] on ne connaît pas d’obstacles liés aux [[Terres]] et aux [[Voies]], c’est-à-dire les obstacles susceptibles de surgir au cours de la pratique ;&lt;br /&gt;
#les deux instructions cruciales (&amp;#039;&amp;#039;gdams pa’i gnad gnyis&amp;#039;&amp;#039;) expliquant que pendant que l’on se trouve dans le [[Bardo de la Réalité]] : [i] il n’y a, à ce stade, aucun lieu de transmigration (&amp;#039;&amp;#039;‘khor sa&amp;#039;&amp;#039;) où se rendre au sein du Saṃsāra lui-même, dans la mesure où l’[[existence manifestée]] est temporairement purifiée au cœur de la [[Base]] ; et [ii] il n’y a aucun lieu vers lequel dévier (&amp;#039;&amp;#039;‘khyar sa&amp;#039;&amp;#039;) lors d’une éventuelle errance, dans la mesure où le [[Bardo]] dans lequel on se trouve correspond à la rencontre sans effort des [[Réalité]]s Mère et Fille (&amp;#039;&amp;#039;chos nyid ma bu&amp;#039;&amp;#039;) ;&lt;br /&gt;
#les trois raisons de ne pas reprendre naissance (&amp;#039;&amp;#039;skye ba mi len pa’i gtan tshigs&amp;#039;&amp;#039;), à savoir: [i] lorsque le domaine des apparences est purifié, il n’y a pas de lieu où reprendre naissance ; [ii] lorsque l’esprit intérieur en proie à la saisie est purifié, il n’y a pas de soi (&amp;#039;&amp;#039;bdag&amp;#039;&amp;#039;) qui va reprendre naissance ; et [iii] lorsque l’on voit le maṇḍala des visions naturelles, le flot des renaissances est coupé une fois que ce maṇḍala a été reconnu ;&lt;br /&gt;
#les quatre clarifications (&amp;#039;&amp;#039;gsal ‘debs bzhi&amp;#039;&amp;#039;) expérimentées par le défunt concernant ses propres visions naturelles (&amp;#039;&amp;#039;rang snang&amp;#039;&amp;#039;), les [[rayons]] de lumière (&amp;#039;&amp;#039;‘od zer&amp;#039;&amp;#039;), les instructions orales (&amp;#039;&amp;#039;gdams ngag&amp;#039;&amp;#039;), et le maṇḍala (&amp;#039;&amp;#039;dkyil ‘khor&amp;#039;&amp;#039;) ;&lt;br /&gt;
#les trois escortes (skyel ma gsum), à savoir [i] l’escorte formée par la pratique antérieure, [ii] l’escorte consistant en l’obtention de la stabilité et de la confiance, et [iii] l’escorte de la clarification donnée au moment de la mort ;&lt;br /&gt;
#les trois compagnons d’accueil (&amp;#039;&amp;#039;sun ma gsum&amp;#039;&amp;#039;), à savoir [i] le compagnon formé par les [[lumières]] de [[Sagesse]] (&amp;#039;&amp;#039;ye shes ‘od kyi sun ma&amp;#039;&amp;#039;) qui est comme le soleil brillant dans l’obscurité et à travers lequel la [[clarté]] naturelle des [[Corps]] et des [[Sagesses]] est expérimentée sans saisie ; [ii] le compagnon formé par les [[rayons]] (&amp;#039;&amp;#039;zer gyi sun ma&amp;#039;&amp;#039;) à travers lequel la conscience du défunt fait l’expérience de sa [[liberté]] naturelle incessante ; et [iii] le compagnon formé par les [[Corps]] (&amp;#039;&amp;#039;sku’i sun ma&amp;#039;&amp;#039;) grâce auquel la conscience fait l’expérience du son vide et naturel de la [[Réalité]] ;&lt;br /&gt;
#les trois pratiques (&amp;#039;&amp;#039;mtshams sbyor gsum&amp;#039;&amp;#039;), à savoir: [i] la pratique du maître grâce à laquelle on reçoit les bénédictions (&amp;#039;&amp;#039;byin rlabs&amp;#039;&amp;#039;), [ii] la pratique du [[Yidam]] grâce à laquelle on fait l’expérience de la [[Claire-Lumière]] (&amp;#039;&amp;#039;‘od gsal&amp;#039;&amp;#039;), et [iii] la pratique de la Ḍākinī grâce à laquelle on s&amp;#039;empare de la citadelle de la [[Pureté Primordiale]] (&amp;#039;&amp;#039;ka dag&amp;#039;&amp;#039;) ;&lt;br /&gt;
#les quatre catégories de [[Transparence]] (&amp;#039;&amp;#039;zang thal gyi chos bzhi&amp;#039;&amp;#039;), expérimentées par le défunt, à savoir: [i] la [[Transparence]] de ses propres visions, indiquant que les perceptions mondaines ont été purifiées ; [ii] la [[Transparence]] de son propre maṇḍala, indiquant que les obscurcissements du [[corps]] ont été purifiés ; [iii] la [[Transparence]] de la [[Sagesse du Discernement]] (&amp;#039;&amp;#039;rig pa’i ye shes&amp;#039;&amp;#039;), indiquant que l’esprit en proie aux saisies a été purifié ; et [iv] la [[Transparence]] de la [[Connaissance Sublimée]] (&amp;#039;&amp;#039;shes rab&amp;#039;&amp;#039;), indiquant que l&amp;#039;[[ignorance]] a été dissipée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Référence==&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;mKha &amp;#039;gro snying thig&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;sNying thig ya bzhi&amp;#039;&amp;#039;, Delhi, 1975), vol. 2, pp. 191-195.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Jean-Luc Achard 27 mai 2026 à 08:41 (CEST)&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Littérature originale]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jean-Luc Achard</name></author>
	</entry>
</feed>